她的言詞簡約、語氣平和清淡;她不發表情緒化感人演說,
滑道油
,演講時,
文創活動表演
,幾乎沒有手勢;她也從不侃侃而談宏觀政策和崇高遠見,
尾牙春酒節目表演推薦
,但德國總理梅克爾卻以她「小而慢」一步一腳印的穩健作風,
台中麥克風
,成為整個歐洲的發號施令者。
9月22日德國大選後,
桃園機車借款
,59歲的梅克爾若三度執政,
Taping machine
,她將是當前歐洲執政時間最長的領袖之一,
帆布袋
,也是歐洲甚至全球政壇最有權力的女人。
這位科學家出身、在前共產東德下成長的德國領袖,
Taipei travel
,絕少提及自己的私生活。外界只知道,
清境餐廳
,她的父親是牧師,梅克爾是她第一任丈夫的姓氏,她的現任丈夫是一名大學教授,兩人未生育子女。
《金融時報》外交編輯皮爾和英國廣播公司新聞編輯斯特頓,兩位曾與梅克爾接觸過的資深新聞工作者,對她的評語幾乎一致:「冷靜節制、小心翼翼、字字斟酌。」
1990兩德統一後,由德國前總理柯爾一手帶進政界的梅克爾,是柯爾口中的「小姑娘」。但這個「小姑娘」最後卻扳倒了她的政治教父柯爾,登上權力巔峰。
直到今天,在她領導的政黨基督教民主聯盟,許多老黨員依然稱她為「那個東邊來的女孩」,他們未必喜歡她,卻「尊敬」她。
這正是梅克爾的政治魔力所在,她總是適時出擊,慢且穩,讓她的敵人也服氣。她跟柯爾一樣以驚人記憶力著稱,但在男性主導的德國政壇,她從最初開始,便決心要比所有共事的男性更深入了解並掌控議題。
一位接近她的顧問指出,替梅克爾做事最大的樂趣和挑戰在於,她總是要求知道事情原委,「不像大部分政客,只虛應故事。」
過去3年,面對歐債危機,在「歐元失敗將是歐洲的失敗」的信念下,修復歐元區成為梅克爾的首要政治工程。而對於這項歷史挑戰,她卻像面對科學問題一般,以頑強、堅持、有系統的方式逐步解決。
像一輛「質優的德製汽車」,梅克爾平實穩健的作風,讓人覺得她安全可信賴。因為這個原因,無論是否喜歡她,一如2009年以來便持續抨擊她的撙節政策的《經濟學人》所言,「我們仍然相信她是領導德國和歐洲的正確人選」。,